Houston, 27 maggioHouston Community Newspapers Online - As others see usFROM A HOUSTON NEWSPAPER05/22/2008
As others see usThey’ve lived and learned among us for almost a year and now the foreign exchange students are preparing to return to their home countries.
Before they go, though, a few who participated in the American Field Service Program offered to share what they learned during their cultural immersion experience stateside.
Camilo Zambra, Marco Bozzolo, and Natzuki Suzuki said they have found their time here to be a mixture of surprises, cultural challenges, and the discovery that teenagers are the same everywhere.
Zambra, 18, from Chile, plays trumpet at High School for the Performing and Visual Arts. He came here because he wanted to improve his trumpet playing and because of his love for American jazz.
“At HSPVA, I get to take so many music classes, and the school is a lot of fun. No one forces you to participate, everyone at this school wants to be the best and everyone has an opportunity to be a part of it. And the teachers are very open and easy to talk to.”
Living with an American family has meant being more independent and having responsibilities such as doing his own laundry, he said.
Bozzolo, 17, from Italy, wanted to see the world and in particular, America. He keeps his hometown updated in the form of newspaper stories. In one of his articles he wrote, “My school, Lamar High School, is considered like a second city within a big city. . . In Italy, my school had only about 200 students and my first day of school at Lamar was a shock.”
He loves soccer and when not playing on the team at Lamar, he also plays with the Houstonians FC, an elite traveling team, and has participated in soccer tournaments from Oklahoma to Florida.
“In America, I have learned to accept everyone, no matter color or race. I found American society very welcoming and open,” he said. “Here, it doesn’t matter where you are from, it only matters what you do.” His biggest surprise about Americans is that they use a car to go everywhere. “I knew it before I came, but I could never have imagined it was possible to literally live in a car. Here the car is almost a second house.”
Suzuki, 17, from Japan, came here because she wanted to improve her English after having studied it in Japan. In Houston she attends Stratford High School which she loves.
“American schools are huge and there are so many fun things to do that are not found in schools in Japan,” she said, listing things like pep rallies, different sports for different seasons, cafeterias, snack machines —and air conditioning.”
Her most difficult challenge on arriving was understanding and speaking English, but after eight months, she feels more at ease.
The AFS experience is also an adventure into another culture for American host families. Having a teenage son or daughter from another country provides a fresh perspective on family life and brings the opportunity to try new experiences and share family traditions.
For the Tholen family of River Oaks, for example, hosting their student has meant gaining a new family member with ties that will last forever.
“Marco completes our family. He fills a void we didn’t know existed. He adds humor and warmth, albeit occasionally a bit of teenage drama. It is hard to remember a time without him,” said Debra Tholen.
A new group of students from around the world are slated for arrival this August in the Texas Gulf Coast region for the 2008-2009 school year. About 40 students typically come to the Houston area.
For information about the program or hosting an exchange student, call Mary Perrin at 281-596-0333, visit www.afs.org/usa/hostfamily or call 800-AFS-INFO.
©Houston Community Newspapers Online 2008 05/22/2008
Come gli altri ci vedono
Hanno vissuto e imparato in mezzo a noi per quasi un anno e ora gli studenti di scambio si stanno preparando per tornare ai propri paesi di origine.
Prima di andare domandiamo ad alcuni che hanno partecipato alla American Field Service Program offertisi a condividere ciò che hanno appreso durante la loro esperienza culturale di immersione stateside.
Camilo Zambra, Marco Bozzolo, e Natzuki Suzuki hanno dichiarato di avere trovato il loro tempo qui per essere un misto di sorprese, sfide culturali, e la scoperta che gli adolescenti sono gli stessi ovunque.
Zambra, 18, dal Cile, suona la tromba a High School per il Visual e Performing Arts. Egli è venuto qui perché voleva migliorare la sua tromba e la riproduzione a causa del suo amore per il jazz americano.
"Al HSPVA, ricevo tante lezioni di musica, e la scuola è molto divertente. Nessuno e` obbligato a partecipare, tutti in questa scuola vogliono essere i migliori e tutti hanno l'opportunità di essere una parte di essa. E gli insegnanti sono molto aperti ed e` facile parlare con loro. "
Vivere con una famiglia americana ha fatto sì di essere più indipendenti e che hanno responsabilità come ad esempio facendo il proprio bucato, egli ha detto.
Bozzolo, 17, proveniente dall' Italia, ha voluto vedere il mondo e, in particolare, l'America. Egli mantiene la sua città natale aggiornandola in forma di storie di giornale. In uno dei suoi articoli ha scritto, "La mia scuola, Lamar High School, è considerata come una seconda città in una grande città. . . In Italia, la mia scuola aveva solo circa 200 studenti e il mio primo giorno di scuola di Lamar è stato uno shock. "
Ama il calcio e quando non gioca con il su0 team Lamar, egli svolge anche servizio con il Houstonians FC, una squadra d'elite in viaggio, e ha partecipato a tornei di calcio da Oklahoma in Florida.
"In America, ho imparato ad accettare tutti, non importa il colore o la razza. Ho trovato la società americana molto accogliente e aperta ", ha detto. "Qui, non importa da dove sei, è solo questione quello che fai." La sua più grande sorpresa circa gli americani è che si avvalgono di un auto per andare ovunque. "Lo sapevo prima di venire, ma non avrei mai potuto immaginare che fosse possibile letteralmente vivere in un automobile. Qui l'auto è quasi una seconda casa. "
Suzuki, 17, dal Giappone, è venuta qui perché voleva migliorare il suo inglese dopo aver studiato in Giappone. A Houston frequenta Stratford High School che ama.
"Le Scuole americane sono enormi e ci sono tante cose divertenti da fare che non vengono trovate nelle scuole in Giappone," ha detto, elencando le cose come pep rally, sport diversi per diverse stagioni, i bar, snack-macchine e aria condizionata. "
La sua sfida più difficile è stato arrivare a capire e parlare inglese, ma dopo otto mesi, si sente più a suo agio.
L`esperienza di AFS è anche un avventura in un'altra cultura americana per le famiglie ospitanti. Adolescenti che hanno un figlio o figlia di un altro paese offrono una nuova prospettiva sulla vita familiare e porta la possibilità di provare nuove esperienze e condividere tradizioni familiari.
Per I Tholen, famiglia che vivonono in River Oaks, ad esempio, ospitare i loro studenti ha significato acquisire un nuovo membro della famiglia con legami che dureranno per sempre.
"Marco completa la nostra famiglia. Egli riempie un vuoto non sapevamo esistesse. Egli aggiunge umorismo e calore, anche se di tanto in tanto crea un po 'di dramma di adolescenti. E 'difficile ricordare un momento senza di lui ", ha detto Debra Tholen.
Un nuovo gruppo di studenti provenienti da tutto il mondo sono previsti in arrivo per questo agosto nel Texas Gulf Coast regione per l'anno scolastico 2008-2009. Circa 40 studenti di solito vengono nella zona di Houston.
Per informazioni sul programma di hosting o di uno scambio di studenti, chiamate Maria Perrin al 281-596-0333, o visitate www.afs.org / USA / hostfamily o chiamatr 800-AFS-Info.
© Comunità Houston Giornali online 2008
marco